“La reina que lleva la corona”: Un thriller caribeño que no te puedes perder en 2025

The Queen that Wears the Crown

“La reina que lleva la corona”, escrita por Horane Smith, figura destacada de la literatura jamaicano-canadiense, vuelve a la palestra con su 15ª novela. Publicada por la editorial Baymar, esta obra sumerge a los lectores en el corazón de una trama trepidante, que mezcla hábilmente suspense, crítica social y exuberantes paisajes caribeños. Pero tras el escapismo literario, “La reina que lleva la corona” aborda temas conmovedores como el tráfico de seres humanos y los retos a los que se enfrentan los deportados.

Una novela enraizada en la realidad caribeña

La historia de “La reina que lleva la corona” echa raíces en el pequeño pueblo jamaicano de Santa Isabel, muy querido por la autora. La trama se traslada luego a Brooklyn, Nueva York, y Toronto, Canadá, tejiendo una compleja historia en la que secretos enterrados y amenazas siempre presentes ponen a prueba la determinación de Carmen Young, una activista social. Cuando tres chicas jóvenes desaparecen, Carmen se embarca en una búsqueda de la verdad que la llevará a descubrir una red de mentiras y traiciones, enfrentándose a sus propios demonios y poniendo en peligro su futuro.

The Queen that Wears the Crown
The Queen that Wears the Crown.

Una mirada contundente a la trata de seres humanos

Además de ser un thriller, “La reina que lleva la corona” es una película comprometida que sensibiliza a la opinión pública sobre las oscuras realidades del tráfico de seres humanos. Horane Smith, ex periodista, denuncia enérgicamente las desastrosas consecuencias de esta lacra mundial, al tiempo que pone de relieve las dificultades que encuentran los deportados. Al explorar estos delicados temas, la novela ofrece una perspectiva única de los problemas sociales y económicos que afectan a las comunidades caribeñas, tanto en la isla como en el extranjero.

Una novela nacida de una historia personal

La historia de “La reina que lleva la corona” está íntimamente ligada a la vida de su autora. Escrito por primera vez en 1977 con el título de La reina del pueblo, el manuscrito quedó archivado después de que Horane Smith emigrara a Canadá. Sólo años después, animado por su esposa, decidió retomar su obra y enriquecerla con temas contemporáneos. Esta particular génesis confiere a la novela una profundidad y una autenticidad que sin duda conmoverán a los lectores.

Horane Smith: Un autor caribeño comprometido

Con “La reina que lleva la corona”, Horane Smith confirma su estatus como uno de los principales autores de la literatura caribeña. Conocido por su obra emblemática, “El salto del amante”, que explora la compleja relación entre amos y esclavos, Smith también ha sido aclamado por su contribución a la difusión de la cultura jamaicana en todo el mundo. El compromiso de Horane Smith con las cuestiones sociales y su talento como narrador hacen de él una voz importante y respetada en el panorama literario contemporáneo.

The Queen that Wears the Crown
Horane Smith. Source: Horane Smith

¿Por qué leer La reina que lleva la corona?

  • Un thriller cautivador: déjate llevar por una trama llena de suspense y giros que te mantendrán al borde del asiento hasta la última página.
  • Reflexionar sobre temas cruciales: Viaja al corazón de temas conmovedores como la trata de seres humanos y los retos a los que se enfrentan los deportados.
  • Una inmersión en la cultura caribeña: Descubre los paisajes, tradiciones y realidades sociales de Jamaica a través de los ojos de un auténtico autor.
  • Una novela comprometida: Apoya a Horane Smith, un escritor que utiliza su talento para denunciar la injusticia y concienciar sobre los problemas que afectan a las comunidades caribeñas.

“La reina que lleva la corona” está disponible en línea, en las principales librerías y en los siguientes sitios web www.baymarpublishing.com y horanesmith.com. No te pierdas este thriller caribeño que te emocionará al ritmo de Jamaica al tiempo que te enfrenta a realidades estremecedoras.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Más artículos de RK

Denis Mukwege
Gestión de eventos
Tolotra

Denis Mukwege: en Martinica, reparando a las mujeres y al mundo

La visita de Denis Mukwege a Martinica dio un peso especial a la palabra reparación. Del 2 al 8 de mayo de 2026, el ganador del Premio Nobel de la Paz 2018 se reunió con residentes locales, profesionales de la salud, estudiantes y representantes electos para compartir un mensaje común: tratar el cuerpo no es suficiente si las sociedades permiten que la violencia contra las mujeres permanezca en silencio. Una semana para escuchar una voz global Martinica no sólo ha acogido a un médico famoso. Ha acogido a un hombre cuyo nombre está vinculado a una de las grandes luchas morales de nuestro tiempo. Denis Mukwege, ginecólogo congoleño, ha dedicado su vida a las mujeres supervivientes de la violencia sexual en la República Democrática del Congo. Su lucha le valió el Premio Nobel de la Paz en 2018, compartido con Nadia Murad, por sus esfuerzos contra el uso de la

Leer Más "
Konbit
HISTORIA y PATRIMONIO
Tolotra

“Konbit”: la palabra haitiana que convierte la autoayuda en una celebración

En un patio, al borde de un campo o cerca de una casa que necesita reparaciones, alguien llama. No sólo vienen a echar una mano. Vienen con su presencia, su voz, a veces un tambor, a menudo un plato para compartir. En Haití, konbit no sólo significa ayuda puntual. La palabra habla de una forma de vivir juntos. Es esta fuerza la que aún hoy recorre la palabra viva. Decir “fè yon konbit” en criollo haitiano es anunciar que un grupo está trabajando conjuntamente. La traducción más sencilla sería “trabajo colectivo” o “ayuda mutua”. Pero esta traducción es demasiado corta. Un konbit implica una llamada, una respuesta y reciprocidad. Hoy ayudamos a un vecino a preparar su campo, mañana ese vecino vendrá y ayudará a su vez. El esfuerzo circula. La deuda no es contable. Es social. Trabajar juntos, pero nunca fríos La palabra está fuertemente asociada con el Haití

Leer Más "
langue garifuna
HISTORIA y PATRIMONIO
Tolotra

San Vicente y las Granadinas – La lengua garifuna: San Vicente quiere salvarla a través de la escuela

En San Vicente y las Granadinas, la lengua garífuna podría salir del círculo de los discursos conmemorativos y entrar con más claridad en las aulas. En la XIII Conferencia Internacional Garifuna, el Primer Ministro, Dr. Godwin Friday, pidió que la lengua se enseñara como asignatura esencial. El anuncio toca un nervio profundo: el de una memoria afroaborigen desplazada desde hace tiempo, pero nunca extinguida. Una declaración política altamente simbólica La elección del lugar y del tema no es baladí. En San Vicente y las Granadinas, hablar de la lengua garífuna significa volver a uno de los territorios fundadores de esta historia. Este pueblo, nacido del encuentro entre africanos e indígenas caribeños, es portador de una memoria de resistencia, exilio y transmisión que se extiende mucho más allá de las fronteras de San Vicente. Al situar la escuela en el centro de su llamamiento, el Dr. Godwin Friday no está hablando

Leer Más "

conTACT RK

nos encantaría conocer su experiencia hasta el momento

conTACT RK

nos encantaría conocer su experiencia hasta el momento

¿Desea maximizar su presencia comercial en Riches Karayib?

Rellene el formulario para iniciar la solicitud