Guadeloupe – The Festival du Conte et des Imaginaires de Guadeloupe: a bridge between tradition and transmission

Festival du Conte et des Imaginaires

The “Festival du Conte et des Imaginaires” of Guadeloupe, organized by the Kontakaz association with the support of the Communauté d’agglomération de la Riviera du Levant (CARL), celebrates the oral heritage of Guadeloupe. Scheduled to run from March 17 to 21, the event is aimed primarily at schoolchildren, but will also captivate a wider audience throughout the CARL territory. Its fundamental aim is to ensure the transmission of oral traditions to younger generations, by showcasing storytellers from the Caribbean and beyond.

The importance of oral heritage


Oral heritage is an essential pillar of Guadeloupean culture. Through stories and legends handed down from generation to generation, it shapes identity and collective memory. Storytelling, as an oral art form, plays a major educational role, enriching children’s vocabulary and developing their expressive skills. Cameroonian storyteller Binda Ngazolo emphasizes the positive impact of storytelling on public speaking. The “Festival du Conte et des Imaginaires” of Guadeloupe is thus part of a dynamic that promotes oral knowledge and the intellectual development of young people.

A plurality of storytellers

The festival welcomes storytellers from Haiti, the Paris region, French Guiana, Cameroon, Martinique and, of course, Guadeloupe. This diversity encourages encounters between cultures, highlighting the similarities and singularities of the stories. Caroline Castelli, a French storyteller, makes a point of identifying these correspondences in the stories she shares. Edgard Férus, president of the Kontakaz association, reminds us of the importance of passing on these stories with passion and authenticity.

Storytelling as a social and educational tool

Much more than mere entertainment, storytelling is an instrument for raising awareness and awakening consciences. It plays a role in the fight against illiteracy and helps transform certain painful aspects of history into a collective force. Key figures in the “Festival du Conte et des Imaginaires” of Guadeloupe, Laroro, Benzo, Klik, Fayo, Lambert Lebeau and M’bitako are actively committed to preserving and promoting this oral heritage.

Activities for all ages


Throughout the festival, a varied program is offered in Sainte-Anne and throughout the CARL region. Interactive workshops introduce youngsters to the art of storytelling, while immersive performances transport spectators into fascinating worlds. Encounters with storytellers also offer a unique opportunity to exchange ideas on the richness of stories and traditions. These events bring storytelling to life and highlight the cultural richness of Guadeloupe and the Caribbean. Far from being a one-off event, the “Festival du Conte et des Imaginaires” of Guadeloupe plays an active role in the transmission of intangible heritage.

Festival du Conte et des Imaginaires
Festival du Conte et des Imaginaires. Source : La Riviera du Levant
Festival du Conte et des Imaginaires
Festival du Conte et des Imaginaires. Source : La Riviera du Levant

Cultural and tourist impact

The “Festival du Conte et des Imaginaires” of Guadeloupe is more than just a cultural event, it also plays a role in the region’s tourist appeal. By highlighting Guadeloupe’s oral heritage, it attracts visitors and helps to promote local knowledge. Numerous researchers, artists and cultural enthusiasts come together to explore the richness of these stories and their universal significance.

The “Festival du Conte et des Imaginaires” of Guadeloupe is a must-attend event for anyone wishing to discover or deepen their knowledge of oral heritage. By showcasing storytellers from the Caribbean and other regions of the world, it is an essential part of the process of preserving and transmitting stories. A precious heritage, rooted in collective memory and looking to the future.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

More articles from RK

Andros
TOURISM
Tolotra

Andros: 178 blue holes, 162 km² of protected area, an island with a hole through it

In Andros, the water doesn’t just surround the island—it opens it up. With 178 documented blue holes on land, at least 50 at sea, and 162 km² protected by the Blue Holes National Park, this Bahamian island tells its story through its depths as much as through its shores. An island cut through by water On Andros, the landscape may seem simple at first glance. Pine trees, mangroves, quiet roads, scattered villages, and the clear waters of the Bahamas. But beneath this tranquil surface, the island hides something else: a network of blue holes—deep water openings that lead to caves and underground passages. So when visitors arrive near Captain Bill’s Blue Hole, they aren’t just looking at a round pool surrounded by trees. They’re looking at a gateway. Beneath it, the water tells a story older than the beaches—a story of limestone, rain, rising seas, and caves that filled up

Read More »
MiBelBoat
MARITIME
Tolotra

MiBelBoat Wins Award at VivaTech 2026 for Connecting the Caribbean Boating Industry

In Paris, amid startups and major tech events, an idea that originated in Martinique has just received national recognition. MiBelBoat was honored on June 17 at VivaTech 2026 as part of France Travail’s first “Challenge Innov’ Outre-Mer.” The startup aims to use artificial intelligence to better connect travelers, water sports operators, and maritime professionals in the Caribbean. An award for a startup from Martinique VivaTech 2026 is taking place June 17–20 at Paris Expo Porte de Versailles. For MiBelBoat, its participation in this trade show took on special significance right from the first day. The Martinique-based platform received the “Technology Passport” award during the awards ceremony for the Challenge Innov’ Outre-Mer, organized by France Travail. The project is led by Alexis Mompert and Aurélien Filin. Their goal is simple to state but more complex to achieve: to provide the Caribbean boating industry with a digital tool capable of connecting offerings,

Read More »
Izaline Calister
MUSIC
Tolotra

Izaline Calister: The Voice of Curaçao Who Sings in Papiamentu

For Izaline Calister, a performance often begins with a language. Even before jazz, before the arrangements, before European recognition, there is this simple yet powerful choice: to sing in Papiamentu, the language of Curaçao. Her voice is a memory, a rhythm, a way of inhabiting the world. Born in Curaçao in 1969, Izaline Calister has forged a unique path between the Dutch-speaking Caribbean and the Netherlands. As a singer, composer, and lyricist, she has established Papiamentu as a musical genre in its own right. Her story also raises a broader question: how can a minority language spread without losing its roots? A Childhood Between Voices and an Island Before the big stages, there’s Curaçao. An island where languages intersect every day. Papiamentu coexists there with Dutch, English, and Spanish. But on the street, within families, and in certain aspects of cultural life, Papiamentu remains a language of intimacy—a language of

Read More »

conTACT RK

we'd love to have your feedback on your experience so far

Join The List

Join our Richès Karayib community!  Sign up for our newsletter.

Want To Maximize Your Business Presence On Riches Karayib?

Complete the form to start the application